10 de Enero 2006


INSULTOS EN CATALÁN

Si hay algo que tiene en común cualquier persona que escuche el catalán, independientemente de si es nacionalista/separatista/independentista/catalanista/funambulista o "normal" es que es un idioma que tiene una mierda de insultos. La gente que usa el catalán normalmente, usa el castellano para insultarse. Es un hecho demostrado empíricamente.
Tiene gracia una vez que viendo la TV3, estaban dando Terminator 2. En el lugar donde Edward Furlong tenía que decir algo así como ¡que te jodan! a Chuache, le soltó algo tan poco apropiado como un que et bombin, desgraciat y no pude evitar partirme el culo a carcajadas. No porque el significado de las dos palabras sea diferente, sino porque si alguien me está diciendo que em bombin no suena a nada realmente malo. Todo lo contrario, parece que te esté invitando a probarte un sombrero.
Lo mismo pasaba en Dragon Ball Z: catalufismo edition. Cuando tocaba decir frases como ¡te voy a destrozar!, soltaban perlas como t´estomacaré o chorradas por el estilo.

Supongo que es por eso por la que en el sector médico catalán, prefieren usar el castellano antes que el catalán: porque un idioma que no tiene insultos dignos, ni es un idioma ni es nada.

Es por eso que se creó una página web llamada Tots el insults catalans (Todos los insultos catalanes), para intentar que se use el idioma en la Ronda de Dalt a hora punta donde, misteriosamente, todo el mundo utiliza expresiones tan castizas como merluzo o gilipichis. Mirando esa lista de palabras y más palabras , es curioso ver la última palabra de las letras empezadas por A. Yo no sé qué significa, pero me hago una idea.

Un beso.

Escrito por Jake|10 de Enero 2006 a las 11:53 AM|


Comentarios


¡Al ataque!










¿Debo recordarte?